2009년 6월 30일 화요일

20090629_전교조 위원장 등 지도부 16명 연행(종합)

경찰은 3차례에 걸친 해산명령에도 이들이 연좌농성을 풀지 않자 검거조를 투입, 정 위원장을 비롯한 중앙집행위 소속 지도부 16명을 전경버스로 연행해 종로경찰서와 양천서로 이송했다.

경찰은 "오늘 집회는 사전에 신고되지 않은 불법집회로, 전교조 측이 3차례에 걸친 해산명령에도 계속 연좌농성을 진행했다"며 연행 이유를 밝혔다.

이에 대해 전교조 측은 "항의서한을 갖고 청와대 민원실로 향하는 조합원을 경찰이 인도까지 막아가며 원천봉쇄했다"며 "과도한 공권력에 의해 빚어진 것"이라고 반박했다.




좀 웃기는게.....청와대 민원실로 항의서를 전달하러 가는것을 막자 그자리에서 항의농성을 벌이던것을 잡아간것이지? 그럼 그게 불법집회라서 잡아간게 아니라 누구에게나 열려있어야 할 청와대 민원실로 가는것을 막아서 그에 항의하던 사람들을 잡아간거네?
그게 불법집회라는거냐?
이러다가 길가에서 두세명 모여서 시국에 대해 큰소리로 토론하면 그것도 불법집회라고 잡아가겠다?
무서워서 대한민국에서 어찌사니....
이게 독재가 아니라고?



2009년 6월 25일 목요일

법위의 법 (수정중)

http://www.frosteye.net/173

선거법 위반 = GNP member에게는 해당되지 않음.

Violation of the eclection law, which in part was enacted by  the mayor of Seoul Oh Se-hoon, does not apply to him (since he is GNP member?)


Statistics Geographical Information Service

http://blog.naver.com/hi_nso/130049130024


Statistics Geographical Information Service

provided by NSO

2009년 6월 18일 목요일

[SNAFU] A Few Follow-ups + News

사진: 편집-6월 2일부터 6월 9일까지
Photo: Editing-2nd June to 9th June

우선,
Firstly,

SNAFU Ver. 0.9 공개 이후 일어난 일들
Things that happened after the release of Ver. 0.9 of SNAFU the film


a)
다행히 체포된다거나 근처 경찰서로부터 전화를 받지는 않음. 아마 모니터링 하고 있겠지만... 그 정도로 주목받지는 않았기 때문에.
Luckily, I'm not arrested: I didn't receive a phone call from the police office nearby. They should be monitoring here... but me and my unfinished film didn't receive that much attention.

b)
6월 18일 현재, Vimeo.com에서는 약 1200회, Youtube.com에서는 약 1000회 (파트1 이약 1800회 파트2가 약 1000회) 재생.
Played about 1200 times on Vimeo.com and 1000 times on Youtube.com (about 1800 times for Part 1, and 1000 for Part2)

c)
자주 들르는 유머 사이트에 업로드 후 베스트게시물에 등재. 도움이 될 만한 코멘트들과 격려 받음.
Uploaded on a daily humor website, and recommended as the best article of day. Received some helpful comments and encouragements.

d)
이메일을 통해 도움을 주겠다는 몇 분의 연락이 있었음.
A few people who are willing to help me contacted me via e-mail.

e)
다양한 국가에서 온 사람들을 대상으로 두 차례 정도 오프라인 상영기회가 있었음. 긍정적 반응. 여러가지 오류 지적. "자막이 너무 빨라요."
Had two off-line screenings for people from various countries. Positive reactions. Various errors pointed out. "Subtitles are too fast (too much information!)"

f)
캠코더, 그래픽 카드, 외장하드 등등... 해보니 얼추 130만원 가량 썼음 ==> 학생으로서는 파산지경임. 그러나 각하의 희망대로 내수를 진작한 것 같아 뿌듯함을 느낀다... 고 해야하나?
Spent almost 1300 USD (1USD=1,000KRW) ==> in a kind of bankruptcy as a student. Should I say, however, I feel my heart full with pride for vitalizing domestic economy as his excellency Lee Myung-bak hoped...?

그래서,
So,

이 다음에 할 것은?
What's next?

a)
대본이 없기 때문에 다큐멘터리의 나레이션을 받아 쓰고 수정 후 재녹음: 버전 0.91이 만들어 지게 될 것임.
Have to transcribe the film (since I did it so hurriedly without a fixed script), revise it, and re-record the narration: Version 0.91 with re-recorded narrations and revised script.

b)
추후 작업을 위한 자료조사: 너무나도 많은 일들이 일어나고 있음.
Research for further development of SNAFU: too many things are happening at the same time.

c)
자금 마련을 위한 여러가지 파트타임을 해야 할 듯. 번역이나 과외 없나요?
Have to do various part-time jobs to make money for future production of the film. Is there any private teaching or KOR-ENG/ ENG-KOR translation job?

d)
영상자료 확보를 위한 연락을 취해야 함
Have to contact various organizations and people to acquire original video source.


가능한 방법으로 협업/ 도움을 주실 분은 archive.action@gmail.com으로 연락 주세요 :-)
Contact me through archive.action@gmail.com for any possible way of help/collaboration :-)






오늘의 한마디

"그는 시대착오적이고 권위적인 바보거나, 천재적인 매국노가 아닐까."

 

http://news.cyworld.com/view/20090618n04915

 

 

 

2009년 6월 11일 목요일

Does Tragedy Make Men Have Hope?

 

 

was the question I had to answer this morning, with prepration which I didn't do because of the demonstration last night...

 

비극이 희망을 품게 하는가?

Does tragedy make men have hope?

 

Yes!

 

Why?

 

Because it enables human beings to know their limits, and knowing their limits, they can have a sense of relief (and even hope) about their limited life in this world.

 

그러니까, 지금의 비극은 궁극적로는 희망을 품게 하는 것이라고 말을 한 것.

 

A bit of a word play, but

죽을 것을 알기에 더 열심히 살 수 있고

한 시간 뒤면 시험이 끝날 것이기 때문에 행복한 거 아닌가?

 

물론

시험을 치러 들어오는 아는 사람에게

 

"Are you happy?"

라고 묻자 얼굴이 다음과 같이 변했다.

 

 

55

555555

55555555

44I  What?  I44

7I    1    I7

I >--< I

8888

 

 

So, am I happy watching the on going tragic incidents around me?

비극의 독자와 관객들이 hope를 얻는 것 처럼 나도 그랬으면.

 

아직 FUBAR가 아니니까.

SNAFU니까.

 

 

 

2009년 6월 10일 수요일

[Premiere] SNAFU: the Documentary


대통령 각하 감사합니다-_-! 꿈도 꾸지 않았던 다큐멘터리 제작까지 하게 해주셔서.
약 2주 간의 촬영과 한주 가량의 편집으로 급히 완성된 생애 첫 다큐멘터리를 공개합니다.


==============

On Vimeo.com



On Youtube

Part 1

Part 2

 

 

============

What's Happening in South Korea?

It's SNAFU-Situation Normal, All Fucked Up.

Since the death of the former president, South Korea is going through yet another political turmoil. One thing that is important is, democracy is in danger, and it's becoming a police state.

Everything that the government doesn't want to see or hear, is becoming illegal here in Korea.

This film is my first, hurriedly made documentary to let people know about the current situation in Korea. It's not yet perfectly edited, and I need further research and investigation on things I mentioned in this film, but I upload it since I think it's timely to do this now...

I am still gathering things for further making and editing.

If you have video footages and images you took in Korea that is relevant to this film and want to share that information to enrich the future production of my documentary, please let me know via "archive.action@gmail.com"

Any kind of help is welcomed.

...Recording things has become a political action in South Korea, Sadly.


Download (HD version) http://www.vimeo.com/download/video:3513068?v=2&e=1244639065&h=ca33601025f52ab11e6c09ecd708fea7&uh=c506ec689b974366077a223d33ec8962

Download (NTSC Wide) (not ready yet)


------------
SNAFU: Situation Normal All Fucked Up
-On Dying Democracy and the Coming of Police State in South Korea.

Release Date: 10 June 2009
(Version 0.9)

==============

SNAFU라는 표현의 유래는 다음 링크에서 확인을: http://en.wikipedia.org/wiki/SNAFU

한국 분들은 아마 한글 자막 없어도 내용이 다 이해가 갈 것이라고 희망하면서...
미네르바의 구속으로 부터 시작되는 이 다큐멘터리는 노무현 전 대통령의 서거를 둘러싸고 일어난 일련의 사건들과 그 이전에 일어났던 일들을 담은 것입니다.

대상 관객은 한국 맥락을 모르는 다른 나라 사람들입니다.

완성본이라기 보다는 0.9버전이라고 할 수 있지만 (자막감수도 안했고, 내용도 당초 생각했던 것 보다 대폭 들어낸 버전임) 지금 이 시점에 공유하는 것이 가장 시의적절하다고 생각하기 때문에.

이 다큐멘터리는 제 나름의 '시국선언' 이기도 합니다.

===============

계속하여 자료 수집 중이오니,
위 다큐멘터리의 내용과 관련있는 영상, 사진들을 공유해주실 분들은 archive.action@gmai.com 을 통하여 연락을 주세요.

모든 형태의 도움과 지원을 환영합니다^^.

그리고 이 자리를 빌어 인터뷰에 응해주신 시민여러분과 영화에 출연해준 전투경찰들, 무엇보다도 88만원을 들여 중고 캠코더를 사고, 외장 하드디스크도 사고, 그래픽카드까지 바꿔가면서 꿈도 못꿔봤던 다큐멘터리 영화를 만들 수 있게 해주신 각하께 다시 한 번 심심한 감사의 말씀을 전합니다.

===============

다음 링크에서 고화질 버전을 감상하고 다운로드 받을 수도 있습니다.

HD로 보기: http://www.vimeo.com/5091670
HD (1280x720, 647MB ) 다운로드: http://www.vimeo.com/5091670 에서 우측하단 'download' 클릭
SD (720x480) 다운로드: (준비중)
싸이월드, 네이버 용 (480x272, 98MB) 다운로드: 이곳을 클릭

코멘트 부탁드립니다. 그리고, 널리 퍼트려 주세요!